Računalstvo u oblacima
Termin cloud computing polako se potvrđuje kao jedan od značajnijih buzzworda u 2008, a jedan od njegovih najvažnijih aktera svakako je internetski gigant Amazon sa svojim Amazon Web Services, koji uključuju Web-based sustav za pohranu podataka, virtualne servere po narudžbi, bazu podataka i još ponešto.
Ukoliko vas zanima ovaj trend u razvoju računalstva — a kojeg ja osobno smatram vrlo uzbudljivim i obećavajućim — svakako se potrudite da 7. travnja u 17 sati budete u Novinarskom domu u Zagrebu, Perkovčeva 2. Udruga Initium tada i tamo organizira predavanje Mike Culvera, evangelista AWS-a, koji će govoriti o tim uslugama i demonstrirati njene prednosti.
Popularity: 21% [?]




hrvatski izraz za computer sience je racunarstvo, a ne toliko cesto koristeni naziv racunalstvo.
Moguće je da je to češće korišten izraz, ali ne znači i da je ispravniji — ionako je to stvar konvencije. Što se mene osobno tiče, dokle god govorimo “računalo” (a ne “računar”), za mene će ispravan oblik pridjeva biti “računalstvo”.
A iskreno, nadao sam se komentarima malo više vezanima uz temu posta od gramatičkih ispravki.
ma ok vidimo se mi tamo ali… smatram da je vazno kada se o necem govori da se pokusa sto ispravnije govoriti o tome. Pa ako je govorimo o racunarstvu onda neka bude tocno napisano
ako cemo tako ni racunalstvo ni racunarstvo nije tocno jer ne ta znanost dolazi od rijeci compute - znaci racunati. Pa je racunstvo tocno?! no to je jos jedno zlo koje nitko ne koristi. No ako cemo najlogicnije razmisljati na FER-u nam nicu bivsi dipl ing racunarstva a ne racunalstva, isto kao sto je i smjer na PMF-MO racunarstvo. Pa bi bilo dobro koristiti racunarstvo. Iako se u strukovnim srednjim skolama koristi racunalstvo iz vjerojatno isto razloga kao sto je bio argument racunalo-racunar (kao hrvatski naspram srpskog izraza).
Osobno ionako mislim da je najbolji izraz “opoveljeni dovitljivac munjoslovlja”.
troll: edit: link na Wikipediju pucao pa je popravljen
i ne bi znao sto je to opoveljni dovitljivac munjoslovlja ne kaze mi Babel fish (D. A.) nista vezano uz to i ne mislim na onaj Altavistin kada to kazem
i rest my case
Be my guest.
Pa diplomirani inžinjer/inženjer
elektrotehnike, naravno.
Gle, dovoljno dobro se razumijem u lingvistiku da znam da ne postoji konačno i trajno rješenje, te da je tome najbliže ono što se prihvati u govornom standardu. Ljudski jezici se stalno mijenjaju i modificiraju, i često nema “ispravnog” načina čak ni ako se gleda statistička većina govornika.
Komentari g. Štambuka su u svakom slučaju njegovi osobni stav, na koji on ima potpuno pravo; isto tako i ja imam pravo na svoje argumente (a skoro svakog od njegovih ja lako mogu pobiti), ali mi ih se ne da iznositi. Ja ću i dalje pisati “računalstvo” i izgovarati “tomejto”, a netko drugi će pisati “računarstvo” i izgovarati “tomato”. U tome i jest ljepota ljudskog jezika.
:P be my guest, too. Ali mislim da su gusari su dovoljan razlog za gusarstvo
ja cu biti racunarac a ne racunalac a ti budi sto jesi.
Ja ću guslat.
bas si tvrdoglav
guslarstvo same thing…